НовостиОбзорыСобытияIT@WorkРеклама
ИТ-бизнес:

Блог

ИКТ-рынок втрое больше ИТ-рынка, а термин ИКТ в разы менее популярен, чем ИТ. Почему?

В наше время, когда говорят об информационных технологиях, почти всегда подразумевают информационно-коммуникационные технологии. Поэтому некоторые считают, что давно пора отказаться от использования аббревиатуры ИТ (IT) и повсеместно использовать аббревиатуру ИКТ (ICT).[spoiler]

Но сила привычки, как правило, сильнее силы разума. К примеру, даже в эпоху суперсовременных реанимобилей, напичканных не только медицинским, но и ИКТ-оборудованием, время от времени встречается заимствованное из позапрошлого века словосочетание “карета скорой помощи”.

А вот трамвай “конкой” уже не называют. Хотя порой (с учетом пробок и не столь уж редких ДТП) он движется не быстрее вагона на конной тяге. Одним словом, многие считают, что аббревиатуру ИТ надо высечь из камня или отлить из металла и поместить – в назидание потомкам -- в Политехнический музей рядом с арифмометрами, перфокартами, перфолентами и ламповыми компьютерами.

Условность границы между компьютерными и телекоммуникационными технологиями и тесную взаимосвязь этих технологий давно поняли и взяли на вооружение выставочные операторы. К примеру, всемирно известная выставка CeBIT, проводимая Deutsche Messe AG,  изначально позиционировалась как компьютерно-телекоммуникационная.

Да что там немецкий выставочный оператор. Взять хотя бы наше Минкомсвязи, которое одновременно занимается выработкой и реализацией государственной политики и нормативно-правовым регулированием как в сфере информационных технологий, так и в сфере электросвязи (включая использование и конверсию радиочастотного спектра). А ещё оно занимается (или, по крайней мере, должно заниматься) развитием Интернета, систем радио- и телевизионного вещания и многими другими вещами.

Разумеется, между электросвязью и информационными технологиями нельзя ставить знак равенства. В наше время это скорее две стороны одной медали, при этом каждая сторона имеет свою специфику. Даже в ФАС России имеются два экспертных совета: Экспертный совет по вопросам связи и Экспертный совет по развитию конкуренции в области информационных технологий.

Создается впечатление, что в Минкомсвязи аббревиатуру ИКТ употреблять любят. Но, судя по стоящими за ней оборотами, считают её примерно втрое более общей, чем аббревиатура ИТ. Вот выдержка из речи главы Минкомсвязи Игоря Щеголева годовой давности (июнь 2010 г.): “По предварительным оценкам министерства, совокупный объем отечественного ИКТ-рынка по итогам 2008 г.составил 1,85 трлн. руб. — на 22% больше, чем год назад. При этом оборот рынка связи достиг 1,246 трлн. руб. Выручка ИТ-компаний составила 579 млрд. руб. Для сравнения: в 2007 г., по оценкам Мининформсвязи, этот показатель был на уровне 450 млрд. руб.”. Интересно, что скажет министр о совокупном объеме отечественного ИКТ-рынка по итогам 2010 г.?

А как обстоит дело с популярностью аббревиатур ИТ и ИКТ в интернете? Заходим в Google и в поисковой строке набираем “ИТ”. В ответ получаем 68,1 млн. ссылок. В то же время “втрое более общая” аббревиатура ИКТ дает примерно вчетверо меньшй результат: лишь 16,3 млн. ссылок.

Сужаем область поиска и набираем в поисковой строке Google термины “ИТ-рынок” и “ИКТ-рынок”. Получаем 6,050 и 2,890 млн. ссылок, соответственно.

А вот реакция на такого же рода запросы Yandex.ru:
• “ИТ” – 173 млн. ссылок;
• “ИКТ”-- 3 млн. ссылок;
• “ИТ-рынок”-- 1 млн. ссылок;
• “ИКТ-рынок”—23 тыс. ссылок.

На ваш взгляд, в чем причина относительно невысокой популярности аббревиатуры ИКТ, за которой стоит рынок, объем которого втрое больше рынка, стоящего за аббревиатурой ИТ? Ведь, казалось бы, чем более общим является термин, тем более высоким должен быть уровень его упоминаемости...