НовостиОбзорыСобытияIT@WorkРеклама
Документооборот/ECM:

Блог

Чем электронное взаимодействие отличается от электронного документооборта?

В самом начале состоявшегося вчера вебинаре PC Week (кстати, прошедшем, на мой взгляд очень успешно, о чем в частности, говорит большего числе и зарегистрировавшихся, и участвовавших, а главное – очень активное поведение аудитории  в сессии вопросов-ответов, которая шла почти 45 минут, но об этом – в последующих постах) приключилось некоторое недоразумение, которое отразило в реакции первых комментариев слушателей в чате: мог, мы записывались на одну тему, а предлагают другую…

Действительно, в анонсе мы написали
[spoiler]
Как эффективно организовать межведомственное электронное взаимодействие органов государственной власти: пример Башкортостана

А на вебинаре презентация была названа так:

Cистема электронного документооборота исполнительных органов государственной власти республики Башкортостан

Признаться, я в этих названиях никакого, во всяком случае, принципиального, противоречия не вижу и сейчас. Анонс давался за месяц до начала вебинара, и тогда содержание темы было известно только в самых общих чертах. Но было понятно, речь пойдет о некоторой системе документооборота которая покрывает собой ВСЕ республиканские органы власти, которая в свою очередь состоит из связанных между собой СЭД, установленных в отдельных организациях. И основной акцент будет сделан именно на вопросах взаимодействия (разумеется, посредством обмена электронными документами) этих локальных (но унифицированных!) СЭД между собой.

Недоразумение на вебинаре быстро разрешилось, слушатели быстро поняли, что речь пойдет о "системе систем", а не о локальной СЭД, и, как раз те, кто в начале задавали недоуменными вопросами, по моим наблюдениями, были самыми активными участниками дискуссии.

Но вопрос, который мне хотелось бы поднять (в очередной раз) в посте в другом: крайне слабая проработка терминологии в нашей нормативно-законодательной базе. Слабость ее заключается в сложности (или даже невозможности) идентификации проблемы по назнанию, по термину.

Вот еще несколько лет назад наши законодатели решили, что электронно-цифровая подпись будет называть просто электронной. Вроде бы пустяк… Но если я вижу в заголовке доклада что-то вроде "обсуждение проблем ЭПЦ", то на 99% знаю, о чем пойдет речь. А если я увижу "ЭП", то буду в полной растерянности – то ли будут говорить об электроприборах, то ли об электронном правительстве, то ли…

Кстати, мы много лет в ИТ-тематике иронизируем над появленим очередной "трехбуквенной аббревиатуры" (ERP, ECM, CRM…_). Но на самом деле в трехбуквенности заключен большой смысл: это минимальные набор, которые обеспечивает достаточно высокую идентифицируемость термина.

Про термин "электронный документооборот" говорится уже много лет. Это была (и есть) удобная ширма, за которой на 90% скрывается оборот бумажных документов, который как-то управляется с помощью компьютеров.

Вы знаете, о чем будет доклад "Вопросы межорганизационного электронного документооборота"? Я не знаю – может быть о рассылке приказов губернатора по подведомственным органам, а может быть об обмене счетами-фактурами, может быть – о сдаче налоговой отчетности…

Теперь путаница начинается с термином "межведомственное электронное взаимодействие". В моем представлении слово "взаимодействие" охватывает очень широкий спектр вариантов общения организаций между сбой. В том числе и телефонные разговоры.

Но у нас термин "взаимодействия" оказался То узурпирован тематикой "госуслуги" благодаря названию СМЭВ. Т.е. очень широкий термин стал использовать в очень узком смысле слова (наверное, тут лучше бы подошел давно известный термин EDI – обмен электронных данными).

Короче говоря, было бы хорошо, если бы нашу нормативную терминологии кто-нибудь привел бы в порядок.
Но кто это – "кто нибудь"?