Компания Salesforce.com представила Service Cloud 3 — новую версию облачной платформы, которая позволяет предприятиям анализировать информацию от клиентов, поступающую через фильтры из социальных сетей, таких как Twitter и Facebook, и реагировать на нее.

Как считают в Salesforce.com, это позволит предприятиям управлять огромными объемами данных, поступающих через такие каналы. Если клиент отправит в Twitter или Facebook сообщение о продукте предприятия, использующего Service Cloud 3, его сотрудники смогут через панель Social Conversations прочитать это послание в реальном времени. Кроме того, у них есть возможность отслеживать расширенные выборки сведений с помощью инструментов Twitter Volume by Product или Cases by Channel.

Сотрудники также могут привлечь внимание коллег к сообщению клиента и опубликовать решение конкретного вопроса на Facebook в разделе “Стена” или в Twitter. К тому же Salesforce начала поддерживать функцию видеоконференций на мобильных устройствах, в частности Apple FaceTime, чтобы клиенты могли решать вопросы с помощью личных контактов.

Salesforce.com часто обновляет версии и представляет новые продукты. В сентябре компания выпустила Chatter 2 — новую версию платформы коллективной работы, которая позволяет персоналу публиковать комментарии и совместно использовать файлы в среде, организованной в стиле Facebook. В декабре появилась Database.com — автономная облачная СУБД для разработчиков приложений.

Некоторое время назад Salesforce.com начала продвигать идею использования социальных сетей на предприятиях. В конце 2009-го компания представила Salesforce.com for Twitter — инструмент, позволяющий отделам обслуживания клиентов отслеживать сообщения о продуктах. Кроме того, через электронный магазин AppExchange 2 пользователи Salesforce.com могут загружать приложения, такие как Chatter Mass Follower или Chatter Live Tag Cloud.

“Мы опираемся на системы этих гигантов”, — сказал глава Salesforce.com Марк Бениофф, имея в виду Facebook и аналогичные компании. Затем он упомянул беседу с Крейгом Манди, главой Microsoft по разработкам и стратегиям: “Я ему сказал: вы — эксперт в нашей отрасли. Если бы не было Salesforce.com, то сколько, по вашему мнению, серверов должны были бы купить сто тысяч наших заказчиков?. Манди подумал и ответил, что, видимо, им пришлось бы приобрети 200—300 тысяч ПК-серверов”. Подводя итог пересказанного диалога, Бениофф воскликнул: “Вот в чем сила облачной модели”.

В течение последних месяцев Бениофф обменивался колкостями с главой Oracle (и своим бывшим шефом) Ларри Эллисоном, который активно выводит свою компанию на рынок CRM и облачных вычислений. Microsoft также не скрывает своих планов продвигать облачные технологии на предприятия.

Версия для печати