Компания PROMT, российский разработчик лингвистических IT-решений для бизнеса и частных пользователей, объявила о выходе обновленной версии решения PROMT Translation Server 10, в котором появился модуль перевода текста в изображениях.

Благодаря новому модулю, пользователям теперь доступен перевод текстов в изображениях форматов JPEG, GIF, TIFF и в отсканированных документах PDF. У сотрудников компаний появляется возможность переводить архивы сканированных документов, факсы, надписи на чертежах и графиках, на фотографиях, а также титры и другую текстовую информацию на изображениях.

Новая функция будет полезна, с одной стороны, юристам, бухгалтерам, первым лицам компаний, которые часто работают с уставными документами, договорами, соглашениями акционеров и другими документами, обычно поступающими в виде сканированных PDF. С другой стороны, инженерам, конструкторам, технологам не нужно будет каждый раз вручную переводить техническую документацию, что значительно ускорит их бизнес-процессы.

Перевод текста на изображении работает и в плагине PROMT Агент. Этот плагин предназначен в первую очередь для быстрого перевода слов и фрагментов текста в ходе работы с документами. Он позволяет переводить в любой программе, не выходя из нее.

«Мы рады предоставить нашим пользователям обновленное корпоративное решение, — сказала директор по развитию PROMT Юлия Епифанцева. — Решения PROMT обеспечивают высокое качество перевода, но не меньшее внимание мы уделяем расширению возможностей программы. Перевод графических документов — сейчас весьма востребованная задача. С помощью новой функции она будет решаться заметно быстрее».

До 25 декабря 2013 года новый модуль можно получить в подарок при покупке PROMT Translation Server 10 или отраслевых решений на его базе.

Пресс-релиз

Версия для печати