“Арсеналъ” обновляет систему перевода для Web

21 июня компания “Арсеналъ” представила новую, вторую версию программы “Сократ Интернет”, предназначенной для перевода HTML-документов. По сравнению с первой версией программы, которая вышла два года назад и поддерживала лишь одну пару языков (русский - английский), “Сократ Интернет 2.0” обзавелся усовершенствованным алгоритмом перевода и возможностью работать с парами русский - немецкий и русский - французский (для каждой пары предусмотрен перевод в обоих направлениях). Программа выполнена в виде надстройки к Internet Explorer 5.x. Она сохраняет все возможности браузера и позволяет разбивать окно просмотра надвое для отображения оригинальной Web-страницы и ее перевода, сохраняющего все детали разметки и форматирования текста оригинала, включая структуру кадров. Имеются функции выборочного перевода фрагментов страниц и сохранения перевода в виде отдельного HTML-документа.

Выпуску версии 2.0 предшествовал краткий период открытого бета-тестирования (такая практика становится традиционной для компании “Арсеналъ”), которое помогло обнаружить и исправить несколько десятков ошибок.

Предусмотрено два варианта поставки программы. Первый, ценой $25, называется “Полиглот” и включает три пары языков, а также полный спектр тематических словарей для всех четырех языков. Второй, “базовый” вариант (цена $10) поддерживает только пару русский - английский и оснащается словарями общей, деловой и компьютерной лексики. Программа будет распространяться в розницу и через OEM-партнеров.

Версия для печати