НовостиОбзорыСобытияIT@WorkРеклама
Документооборот/ECM:

Блог

Бумага отступает, но не сдается!

Некоторое время назад мы беседовали с генеральным директором ABBYY Россия Григорием Липичем, в итоге чего образовалась такая статья-интервью с ним же. Ее название - “В России для задач capture — просто огромные перспективы” – довольно точно отражает основные тезисы статьи, которые я понимаю так:

Расход бумаги в офисах все же начал сокращаться, но объем capture растет. Две основные причины
1) растет доля "бумаги", вовлеченной в электронный документооборот
2) – очень любопытная шутка – технологии обработки "бумаги" используются и для электронных документов.

Наша беседа во многом стоилась на данных презентации "Overviewand Trends in the Capture Software Market 2010 –2015" Харви Спенсера (Harvey Spencer, помнится, он приезжал года три-четыре назад в Москву на DOCFLOW, я ему ассистировал при проведении круглого стола).

Вот несколько слайдов оттуда, которые помогут лучше понять разговор с Григорием Липичем.
[spoiler]
Здесь все понятно. Интересно: в компаниях потребление бумаги снижается, а дома – нет. И то, что дома потребление быстро росло. Прямое следствие того, что "автоматизировали" производство – дома появились принтеры.



Объем бумаги в офисах уменьшается, а объемы сканирования растут. Растет использование изображений в транзакциях



Продажа ПО и железа опять растут



Вот это очень интересная статистика (компании Itella).
Финлядия – впереди Европы всей (кстати, один из главных производителей бумаги). В EDI и "аутсорсинге печати".
Но стоит также обратить внимание на Соединенное Королевство и Эстонию – там финансовые документы вполне можно пересылать по электронной почте, что они и делают




Колесов Андрей
Мы уходим в сторону о темы. Но в вашем варианте ничего особенного не вижу.
И кстати, как многие другие люблю картошку-фри  :)
Гораздо важнее, чтобы, когда я заказываю картофель-фри, мне принесли именно то, что я прошу.
Andrew
Григорий Липич писал: Пока же мы (имею ввиду ABBYY), со всем своим лингвистическим опытом, не смогли подобрать хорошего слова, несмотря на то, что собаку съели в вопросах распознавания документов, извлечения и обработки информации из них.

Может быть, это происходит потому, что "собаку едят" одни, а маркетингом занимаются другие люди, возможно, слегка подзабывшие в зарубежных поездках родной язык?

Характерно, что на последних DOCFLOW половина зала не понимала, о чем им рассказывал Манчини - именно из-за "удачного" перевода ключевых терминов.

Впрочем, возможно, всё это и к лучшему - пренебрежительное отношение крупных игроков к своим клиентам (проявляющее, в частности, в бравировании своим знанием пары английских словечек) дает дополнительные шансы игрокам помельче, готовым общаться с клиентами но понятном тем языке  :)  
Григорий Липич
Обычно англоязычные заимствования как-то лучше подходят для имен существительных означающих какие-то статичные вещи, объекты, а capture - это процесс и тогда скорее не кепче, а кепчирование :D Но что одно, что другое, как по мне, не для нашей жизни.

Ну а в целом рынок есть и лидер тоже есть :) Однако размер рынка не сравнится с рынком операционных систем или офисных приложений, потому, мне кажется, и задача придумывания терминов не настолько актуальная как в случае Microsoft с Windows или Office. Рынок capture в России сейчас пока исчисляется лишь в десятках миллионов долларов, однако и этого хватает для того, чтобы с ним работать активно. И больших игрокам и игрокам помельче места на этом рынке хватит, если конечно у игрока есть продукты и технологии, которые этим рынком востребованы.