Месяц назад я получил сообщение о том, что Microsoft будет переводить онлайновую помощь в формат HTML (язык гипертекстовой разметки). Как заметил в своей статье Норвин Лич, дело даже не в том, чтобы дать пользователям возможность читать такие документы с помощью любой стандартной программы просмотра. Это, кроме того, означает, что в результате энергичной конкуренции среди поставщиков средств поиска в Internet даже те, кто не пользуется Сетью, получат более быстрый и интуитивно-понятный доступ к онлайновой подсказке.

 

Время пришло

 

Помощь с поисковыми возможностями, которую я впервые увидел семь лет назад в Borland Paradox 3.0, была явно необходима, и получила свое последнее воплощение в трехуровневой системе Windows 95. Эта ОС предоставляет оглавление, объясняющее организацию верхнего уровня, индекс, отображающий внутреннюю структуру, и поисковый механизм для тех многочисленных случаев, которые авторы системы не предусмотрели.

 

Но это только начало. Нам еще нужно снабдить наши перекрестные, так называемые гипертекстовые, системы основной чертой  -  двусторонней ссылкой, потребность в которой возникла еще 10 лет назад.

 

Эрик Дрекслер в своей книге "Engines of Creation" ("Двигатели прогресса", Anchor Press/Doubleday) предсказал возможности и популярность сети Web еще до того, как она получила имя. "Гипертекстовые системы станут "по карману" ... почти сразу после своего появления,  -  писал он в 1986 году.  -  В течение десяти лет их стоимость, вероятно, упадет достаточно низко, чтобы использовать их на массовом рынке". Я бы назвал это впечатляющей точностью.

 

Дрекслер ждал очень многого от гипертекста. Например, он надеялся, что гипертекстовые системы "уменьшат проблему вырванных из контекста цитат: в такой системе читатели смогут получить оригинал для любой цитаты". По мнению Дрекслера, осознание того, что читатель имеет такую возможность, будет "способствовать более обрывистому стилю письма", так как авторы станут меньше беспокоиться о законченности и цельности каждого предложения.

 

Этого пока еще нет

 

Мы еще не вполне достигли этого. Автор гипертекста все еще решает, в каких случаях нужно предоставить связь с оригинальным контекстом. Если писатель опубликовал 10 обоснованных комментариев по теме и сделал одно опрометчивое замечание, которое способно испортить его репутацию, у нас нет способов получить ссылку только на полноценные работы.

 

Это возможно, если об этом заботится автор гипертекста. Намного более далекой перспективой является другая ключевая функция гипертекста  -  автоматические двусторонние связи.

 

Они фиксируют все места, где один документ стал источником для другого. На языке Web это означает, что у каждой страницы есть динамический список страниц, которые на нее ссылаются. Можно, например, оповещать онлайнового читателя о исправлениях и обновлениях технической документации, сделанных после того, как он приступил к чтению. Ни одна из существующих гипертекстовых систем не будет делать это автоматически: все зависит от дотошности пользователя и его везения.

 

С точки зрения программистов, это как если бы мы имели в языке оператор COME FROM без соответствующего ему GO TO. Как бы это повлияло на процесс отладки? Представьте себе, что это норма для любой формы передачи знаний, которая не опирается на исполняемый код.

 

В следующий раз я поделюсь с вами некоторыми предложениями, которые, на мой взгляд, помогут извлечь из гипертекста пользу, несмотря на эти ограничения.

 

Питер Коффи

Версия для печати