Статья только в электронной версии журнала

Статья только в электронной версии журнала

Отраслевых XML-стандартов несметное множество. Как их теперь объединить?

Рене Буше Фергюсон

Несколько лет назад казалось, что XML позволит компаниям забыть про коммерцию с использованием бумажных документов, электронной почты и средств EDI (стандарт электронного обмена данными) и перейти в мир Интернет-транзакций. ИТ-специалисты полагали, что столь открытая платформа обеспечит малозатратный способ разработки универсальных приложений, которые станут доступны для всех бизнес-партнеров.

Но спустя три года после официального появления XML ИТ-отделам приходится довольствоваться его вариантами, созданными для отраслей промышленности. Внедрение XML выливается в многолетние многомиллионые проекты, которые, однако, не дают эффективной отдачи из-за двух коренных проблем: как убедить партнеров перейти с традиционных средств взаимодействия на взаимодействие через XML и как обмениваться данными с другими отраслями.

Появление вертикально-отраслевых диалектов XML воздвигло стены вокруг ПО Интернет-торговли многих компаний, требуя дополнительных затрат и работы по написанию кода, обеспечивающего возможность принять участие в э-коммерции типа B2B.

По мнению ИТ-менеджеров, производителей ПО и аналитиков, настала пора разработать методику горизонтальной интеграции XML-ориентированных систем, включающую описание синтаксиса и словаря, облегчающих взаимодействие между ПО B2B-торговли для различных вертикальных отраслей.

В качестве одного из решений предлагается технология ebXML (electronic business XML - XML электронного бизнеса), которая является не просто еще одной разновидностью XML, а архитектурой для создания инфраструктуры горизонтального обмена сообщениями. Другие разрабатываемые межотраслевые стандарты - это UBL (Universal Business Language - универсальный язык бизнеса) и XSL (XML Stylesheet Language - язык таблиц стилей XML).

Однако до достижения соглашения об использовании универсального стандарта или набора стандартов отраслям придется по-прежнему поддерживать индивидуальные, не стыкующиеся друг с другом стандарты XML.

Ярким примером, показывающим, для чего необходим горизонтальный стандарт XML, является центр электронной торговли в автомобильной промышленности Covisint (Саусфилд, шт. Мичиган). Эта компания поддерживает ebXML, однако огромная часть базы ее поставщиков, представляющих химическую промышленность и производство пластмасс, пользуется другим вертикально-отраслевым диалектом XML - стандартом обмена данными в химической индустрии CIDX (Chemical Industry Data Exchange).

Компания Dow Chemical (Мидленд, шт. Мичиган) развертывает CIDX для интеграции своих серверных систем с системами фирмы Elemica, торговой Интернет-площадкой химической промышленности, по своей роли аналогичной Covisint.

Таким образом, поставщику химической продукции, желающему вести электронную торговлю с автозаводами через Covisint и с Dow посредством Elemica, потребуется инсталлировать адаптеры к своему B2B-ПО, обеспечивающие обработку как ebXML, так и CIDX. А если тот же поставщик захочет взаимодействовать и с другими вертикальными центрами, например с фирмой Transora из пищевой индустрии или компанией ForestExpress из лесной промышленности, то число необходимых вспомогательных компонентов станет еще больше.

“Одной из проблем Dow Chemical является потребность во внешних контактах с большим числом центров электронной торговли, таких, как Covisint, Transora, Forest Express, - жалуется Энди Дюпонт, директор по каналам электронного рынка Dow. - Мы говорим Covisint, что хотим их поддерживать, но при условии взаимодействия через Elemica. Мы можем поддерживать и другие отраслевые центры, но только через наш собственный центр, использующий CIDX”.

Развертывание любой разновидности XML-системы требует много времени. Dow находится на полпути к реализации многолетнего проекта по внедрению процессов обмена девятью типами CIDX-сообщений.

Корпорация BASF (Маунт-Олив, шт. Нью-Джерси) тоже поддерживает стандарт CIDX и контактирует с Elemica. Работа Elemica и других аналогичных центров, по словам Эрика Гринфидера, управляющего BASF по исследованиям и разработкам, все больше и больше налаживается.

“Нам бы хотелось так же сотрудничать с Covisint. Но насколько это реально? Все зависит от конкретных условий, на которые согласится Covisint. Ведь если BASF будет торговать с партнерами, имеющими собственные, отличные от CIDX, стандарты, сразу же возникнет спор, какой из них взять за общую основу, - сказал он. - При различиях на коммуникационном уровне неизбежно потребуется развертывание полноценной системы защиты документов и пакетирования передаваемой информации, что будет стоит немалых денег. Придется кодировать HTTP-заголовки и каким-то способом помещать в пакет определенные сертификаты. Органам стандартизации необходимо развязать этот узел и установить общие нормы, позволяющие хотя бы просто производить передачу и синтаксический анализ сообщений, избавляя нас от лишней работы по преобразованию данных”.

Послание в бутылке

XML был принят в качестве стандарта организацией World Wide Web Consortium в 1998 г. В сочетании с интегрирующим решением он служит интерфейсным уровнем или средством упаковки данных при их передаче между источниками данных. Это предоставляет возможность обмена информацией между самыми разнообразными приложениями, унаследованными системами и базами данных. Разные варианты XML, опирающиеся на эту базовую технологию, предназначены для осуществления транзакций в конкретных отраслях бизнеса.

В 2000 г. началось внедрение B2B-систем, и ведущие компании в целом ряде вертикальных отраслей объединились, чтобы установить специфические отраслевые стандарты. Несмотря на политические трения и споры органов стандартизации с перекрывающимися сферами интересов, а также наличие фирменных предложений различных производителей ПО, некоторые из выработанных на XML-основе стандартов оказались весьма удачными. В число лидеров, в частности, попали CIDX, в финансовой сфере - IFX (International Financial Exchange - международный обмен финансовыми данными).

Но наибольшим успехом сегодня пользуется RosettaNet, стандарт для электронной индустрии, разработанный консорциумом крупных компаний, представляющих ИТ, производство электронных компонентов и полупроводниковых устройств. Некоторые из поставщиков ПО, включая корпорацию Microsoft, или встраивают в свои предложения для поддержки э-коммерции B2B адаптеры RosettaNet, или интегрируют этот стандарт непосредственно со своим ПО.

В ответ на появление все большего числа вариантов XML - OASIS (Organization for the Advancement of Structured Information Standards - Организация по продвижению стандартов для структурированной информации) и United Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic Business (Центр ООН по упрощению торговли и электронному бизнесу) - стали финансировать разработку ebXML как электронного инструмента связи между отраслями. ebXML представляет собой модульный набор спецификаций, которые составляют стандарт обмена сообщениями и упаковки информации, позволяющий компаниям передавать друг другу сообщения э-бизнеса, обмениваться данными на основе общих правил, а также описывать и регистрировать бизнес-процессы. Он включает пять составных частей: Messaging (передача сообщений), TPP (Trading Partner Profile - профиль торгового партнера), Registry/Repository (реестр и репозиторий), Core Component (базовый компонент) и Business Process (бизнес-процесс).

Обсуждение технических деталей ebXML проходило не без трудностей. По словам Джеффа Экка, вице-председателя группы ebXML Implementation, Interoperability & Compliance в составе OASIS и одновременно глобального менеджера по продуктам GE Global Exchange Services (Гейзерсбург, шт. Мэриленд), работу над ebXML ведут две организации, которые страдают от политических распрей.

Некоторые из групп OASIS довольно быстро продвинулись вперед. Однако группа, создающая Core Component, оказалась в отстающих. Видя это, несколько участников проекта из числа других групп сформировали альтернативный технический комитет для ускорения работы. В результате этой инициативы родилась группа UBL, оформленная на совещании в октябре прошлого года.

Благодаря UBL, считает Рита Нокс, аналитик фирмы Gartner (Стамфорд, шт. Коннектикут), OASIS начала рассматривать B2B на словарном уровне.

“По мысли этой группы, следует создать общий базовый словарь, применимый в разных сферах, на который специалисты смогут опираться, углубляясь в проблемы своих вертикальных рынков. Это ядро, как всякий словарь, будет пригодно для многократного использования”, - пояснила Нокс.

Комитет UBL взял в качестве отправной точки XML Common Business Library фирмы Commerce One. Но, по словам Экка, рабочий документ выйдет не раньше чем через год.

Что касается W3C, то в решении дилеммы межотраслевых э-коммерческих коммуникаций консорциум занял еще более наступательную позицию. Создаваемый им стандарт XSL будет описывать не только данные, но и их поведение, что является крупным шагом вперед, считает П. Дж. Бартлет, вице-президент по маркетингу фирмы Arbortext (Анн-Арбор, шт. Мичиган), разрабатывающей ПО управления контентом, и один из учредителей W3C.

“XML позволяет объявлять, чем являются те или иные данные, а XSL показывает, как должен отображаться заголовок, как он будет выглядеть”, - пояснил Бартлет.

W3C также работает над спецификацией XML-схемы, позволяющей определить, сохраняет ли силу контент XML-документа, и спецификацией XML Query, которая предоставит язык для поиска в репозиториях данных.

RosettaNet в настоящее время трудится над документом по бизнес-процессу, а также над словарем, который поможет участникам рынка взаимодействовать с представителями других вертикальных рынков, сообщила Памела Уэббер, старший менеджер по разработке приложений фирмы Arrow Electronics.

Covisint в свою очередь совместно с органом стандартизации - фирмой Open Applications Group создает XML-схемы для автомобильной промышленности. Нет сомнения, что Covisint будет иметь весьма влиятельные позиции в процессе продвижения ebXML в автоиндустрии. Директор Covisint по связям с предприятиями Джеффри Криппс планирует ввести финансовые стимулы для поставщиков, которые примут этот стандарт.

“Если мы хотим двигаться вперед, надо постараться, чтобы люди поняли, что наша конечная цель - подлинно открытые стандарты, которые перейдут в их безвозмездное пользование, - говорит Криппс. - Индустрия ждет, чтобы кто-то сказал: “Мы создаем реально пригодный продукт”. И это говорит наша компания и берет на себя ответственность за движение по верному пути”.

В поиске путей взаимодействия через ebXML

Р. Б. Ф.

Две отраслевые группы, связанные с торговым бизнесом, намерены удостовериться, что инфраструктура электронного обмена сообщениями ebXML действительно способна стать средством глобального взаимодействия бизнес-партнеров и поставщиков за пределами розничной торговли.

Цель экспериментального проекта ebXML Messaging Interoperability Compliance Pilot, осуществляемого фирмой Uniform Council Code и организацией Global Commerce Initiative - тестирование механизмов, обеспечивающих безопасность и надежность архитектуры ebXML (electronic business XML), которая предназначена для XML-обмена сообщениями между разнообразными отраслями бизнеса.

“Очень важно знать, что документ доставлен по назначению и тот, кому он адресован, действительно его получил, а при необходимости еще иметь гарантию, что он достался лишь этому единственному получателю”, - сказал Брайан Джибб, директор по прикладным исследованиям фирмы Sterling Commerce (Дублин, шт. Огайо) и вице-председатель технического комитета ebXML Messaging Services.

Одним из первых итогов начатой работы стало уяснение важности хорошо продуманной стратегии безопасности. “Нам пришлось потратить гораздо больше времени, чем мы думали поначалу, на урегулирование параметров безопасности”, - отметил Джибб.

Причина в том, что Джиббу и его коллегам по проекту потребовалось решить, какой уровень доступа получит каждый поставщик к данным других таких же поставщиков. Все участники должны знать, с кем они взаимодействуют, и быть в курсе того, к какой информации они имеют доступ.

“Нередко приходится слышать, будто XML и ему подобные технологии очень просты и их можно запустить в дело буквально за два-три дня. Увы, мы удостоверились, что это не так. Моя команда состояла из весьма сведущих в техническом плане людей, и я пришел к твердому убеждению, что XML отнюдь не упрощает ведение бизнеса через Интернет, - заявил Джибб. - Все очень быстро упирается в вопросы безопасности, и эта проблема будет непроста даже для самых мощных компаний. В тестовом проекте участвовало только пять компаний. А в реальных условиях их могут быть тысячи. И с добавлением каждого нового игрока проблемы растут по экспоненте”.

Пилотный проект ebXML координирует консалтинговая фирма The Drummond Group (Форт-Уорс, шт. Техас). Помимо Sterling Commerce, дочерней компании фирмы SBC Communications, в нем участвуют производители ПО фирмы bTrade, Cyclone Commerce и Sybase. Тест осуществляется на базе разработанных ими приложений, причем технология ebXML работает по обе стороны брандмауэров каждой из компаний. Проводя тест вне рамок искусственно подготовленной среды, считает Джибб, группа может почувствовать проблемы, с которыми столкнутся пользователи в условиях реального мира.

Первый этап пилотного проекта посвящен проверке ebXML в плане технологии обмена сообщениями и вопросов безопасности. Его результаты будут опубликованы уже в феврале. Затем пройдут второй и третий этапы испытаний.

“Отрасли пока только знакомятся с механизмами обмена сообщениями, и, вероятно, очень многие производители еще ничего толком о них не знают, - отметил Джибб. - В реальности многие крупные компании из списка Fortune 500 не готовы к освоению всей этой информации и вовсе не собираются просто так внедрять любые технические выдумки”.