Выигрышный замес поставщика сетевых решений экономит время владельцев и деньги

Марк Серрао отправился за новыми идеями для хлебобулочного производства, а нашел новую технологию. Наверное, само провидение привело его к дверям Джима Брубейкера, друга и местного поставщика решений, специалиста в поставке POS-систем (point-of-sale — кассовый терминал) для мелких предпринимателей.

В поиске способов улучшить свой процветающий бизнес, который включает розничный магазин с кафе и пекарню, Серрао из маленького городка Окмонта близ Питтсбурга выезжает в такие места, как Нью-Йорк или Сан-Франциско, чтобы взглянуть, как идут дела у других пекарей. Во время одной из таких поездок он наткнулся на POS-решение в булочной, которое, как он быстро понял, будет гораздо более производительным и экономичным, чем система из четырех связанных в сеть кассовых аппаратов, используемая им.

Вернувшись домой, Серрао рассказал коллеге по трудам праведным Брубейкеру, президенту компании JK Computing, о своем желании выйти на высокие технологии. Он знал, что Брубейкер — владелец компьютерной компании, которая разработала, поставляет и обслуживает домашние кинотеатры и системы для “цифрового дома”, но о том, что они занимаются ещё и POS-системами, известно ему не было.

“Я хочу что-либо более простое, чем кассовые аппараты, — сказал Марк Брубейкеру. — И чтобы помог мне в этом тот, кому я могу доверять, кто не продаст мне просто кучу “железа” и не оставит меня с ним наедине”.

Спустя два года Oakmont Bakery получил все преимущества POS-системы с сенсорными экранами и цифровыми табло, позволяющими рекламировать фирменные изделия и показывать, что сейчас находится в продаже.

Рецепт успеха

Прекрасно понимая, что именно запахи и ароматы искушающего многообразия разной выпечки и свежезаваренного кофе привлекают постоянных клиентов в Oakmont Bakery, Серрао тем не менее полагал, что мог бы улучшить обслуживание покупателей с помощью высоких технологий.

С мысленной картиной будущего POS-решения в голове Серрао начал изучать ПО и оборудование и наконец выбрал программу BakeSmart компании LegacyUSA за ее способность интегрировать все кассовые операции, заказы клиентов, учет запасов, процесс выпечки, табельный учет и бухгалтерию. Поставщик требовал 25 тыс. долл., сумму, которую, сказал Серрао, сразу выложить было нелегко.

“Я нервничал, потому что есть множество программ гораздо более дешёвых, — вспоминает он. — Но BakeSmart оправдала себя, потому что она специально предназначена для крупной булочной-пекарни. Эта программа чудесно подошла нашему бизнесу”.

Сначала замесить тесто

Выбрав программу, нужно было подумать об оборудовании и, что еще важнее, о партнере, который обеспечит поставку и поддержку системы. Несмотря на установление контакта с Брубейкером, Серрао рассматривал и других реселлеров, прежде чем выбрал JK Computing для этой роли.

Столь существенная составляющая, как цена, была тем не менее не так важна, как качество продуктов и услуг и способность системы расширяться с ростом бизнеса.

Сотрудники JK Computing продумали, построили и внедрили расширяемый сервер на базе Pentium 4, работающий под управлением Windows 5 Small Business Server и имеющий 4 Гб памяти и 400-Гб дисковое пространство. А в розничном зале булочной и в кафе было установлено восемь POS-терминалов на базе Pentium 4 с сенсорными экранами Pioneer. Один терминал, сконфигурированный как таймер, может использоваться в роли POS, а четыре системы позволяют персоналу булочной, который насчитывает 72 человека, принимать заказы по телефону.

“Я сразу предупреждаю своих заказчиков, особенно если они приносят расценки от компании Dell, что у нас не будет дешевле всех, — рассказывает Брубейкер. — Мы стремимся дать всеобъемлющее решение, какое только для них возможно. Все машины были собраны нами на заказ. За 22 мес Oakmont Bakery совершила свыше 750 тыс. транзакций-продаж. У них очень большой объем работы. В среднем за выходные они имеют от 400 до 500 специальных заказов”.

JK Computing, имеющая в штате трёх постоянных сотрудников, обратилась к давнему поставщику D&H Distributing по поводу этого проекта. “Джим Брубейкер постоянно держит меня в курсе всего, над чем они работают, мы очень тесно сотрудничаем, и наша компания никогда не отказывает ему в содействии ”, — говорит Джереми Стюарт, штатный представитель D&H по продажам.

Прежде всего D&H послала к заказчику своих специалистов по продуктам Cisco и Microsoft, чтобы те провели необходимый курс обучения персонала. Но сотрудничество с заказчиками у компании практически не прекращается. “Представители D&H проводят постоянный анализ бизнеса со своими клиентами, ведут конвейерный анализ, стремясь помогать им при малейшей возможности ”, —сказал Дэн Шваб, вице-президент по маркетингу D&H.

Узнать — это значит попробовать

На полное решение Oakmont Bakery потратила всего около 80 тыс. долл. — это сравнимо со стоимостью большой печи, используемой в компании. “Я чувствовал себя спокойно, потому что знал Джима, но, с другой стороны, мучился вопросом, так ли нужна эта технология для булочной”, — продолжает свой рассказ Серрао.

Теперь он получил ответ и говорит, что каждый доллар окупился сполна благодаря росту производительности и удовлетворенности клиентов, а также экономии от точности учета запасов и приема заказов.

  • Заказчик: Oakmont Bakery.
  • Поставщик решения: JK Computing.
  • Проблема: владельцы булочной хотели улучшить учет запасов и обслуживание клиентов, снизить текущие издержки.
  • Решение: внедрение компьютерной системы с кассовыми терминалами и автоматическим учетом запасов, а также цифровых табло для показа ассортимента и цен.

“Я очень ценю свое время. А с этой программой я сэкономил около 25 рабочих часов в предрождественскую неделю. У меня появилась возможность планировать”.

До того момента, как торжественно нажать выключатель POS-сети, Брубейкер потратил около двух недель, импортируя данные из прежней системы булочной, настраивая базу данных и POS-систему так, чтобы в ней была кнопка по каждому названию в ассортименте компании. Работники просто нажимают нужную кнопку, чтобы пробить чек; эта информация автоматически отправляется в базу данных, и пекарня знает точно, сколько изделий данного наименования было продано и какое количество ингредиентов остаётся в запасе.

“Нам стало гораздо проще планировать выпечку не только на следующий день, но даже на следующий год. Раньше мы не особенно занимались учетом запасов, потому что гигантские объёмы выпуска не позволяли нам этого, — радуется Серрао. — А теперь каждое утро я наливаю себе кофе и нажимаю кнопку, чтобы распечатать отчет о том, что мы продали накануне. За три секунды система подсчитывает итог по каждому отделу и докладывает мне, что продается хорошо, а что плохо. В ней много действительно ценных отчетов”.

После праздников, к примеру, Серрао спросил одного из своих менеджеров, сколько новогодних кренделей продала булочная. Тот ответил: “Где-то две тысячи”. А Серрао благодаря своей POS-системе знал, что эта цифра составляет 1788. Имея столь точную информацию, он может принимать более взвешенные решения о закупке необходимых ингредиентов.

Более четким стало и обслуживание на заказ. Раньше работники записывали заказы от руки и относили их в соседнее здание. “Мы очень боялись потерять заказы, и иногда это происходило, — посетовал Серрао. — Теперь каждый такой заказ в компьютере и передается по сети мгновенно”.

При оформлении заказа программа предлагает работнику спросить клиента о каждом нюансе будущего изделия вплоть до цвета глазировки и состава торта. “Она даже проверяет правописание, — удивляются сотрудники. — От этого прием заказов у нас стал гораздо эффективнее”.

Повара на своей кухне

Oakmont Bakery прекрасно разбирается в тортах и пирожных, но мало что знает о технологии, готов признать Серрао. Впрочем, с таким партнером, как JK Computing, это не проблема.

“Мы действительно обошли всех в сервисе. Когда у Марка возникала проблема с вендором сторонней программы, которая не входила в наше решение, мы являлись к нему и в полшестого утра, и в девять вечера, чтобы исправить все неполадки, — рассказал Брубейкер. — Мне в какой-то степени пришлось даже стать весьма сведущим в пекарном деле, чтобы разобраться в его базе данных. Установленная нами программа подходит им гораздо лучше прежней”.

А Серрао добавляет: “За два года не было случая, чтобы я не мог дозвониться до Джима в пределах часа”.

Развивая успех, Oakmont Bakery приняла решение внедрить цифровые табло, что и было сделано в декабре. И снова компания обратилась к JK Computing, зная опыт Брубейкера в ИТ и качество его поддержки.

До появления цифровых экранов им требовалось около недели, чтобы сменить вывеску в булочной. Цифровые табло можно обновить в считанные минуты, что позволяет мгновенно добавлять в список фирменные изделия, менять цены, информировать покупателей о скидках и специальных предложениях. В системе используются 55-дюймовые настенные плазменные экраны вкупе с Microsoft PowerPoint на компьютере в офисе.

Когда JK Computing проектировала сеть булочной, она заложила достаточную мощность, чтобы в компании можно было установить Web-сервер. Имея ИТ-штат из одного постоянного сотрудника и одного приходящего, Oakmont Bakery собирается отказаться от услуг своего нынешнего интернет-провайдера и перейти на самообеспечение, сказал Серрао: “Джим помог мне достать ПО, так что мы можем разработать свой собственный веб-сайт. Я всегда говорил, что у меня будет самая большая и лучшая булочная в Питтсбурге, но никогда не представлял себе то, что дело дойдёт до высоких технологий”.

Что бы ни выпекалось в печи, JK Computing всегда готова быть под рукой, тщательно замешивая свой пирог из ИТ-решений и услуг и удовлетворяя таким образом как текущие, так и будущие потребности Oakmont Bakery.