Слух от Спенса

Спенсер Ф. Кэтт

Всемогущий Мышелов нетерпеливо отсчитывал минуту за минутой, застряв в гуще транспорта вблизи Эмбаркадеро и поражаясь тому, как в часы пик Сан-Франциско удивительно похож на нью-йоркский Манхэттен. Дело кончилось тем, что, проезжая мимо десятой автостоянки, Спенсер углядел знак “свободно” и с радостью отправил машину в гараж, выложив двадцать два доллара и пятьдесят центов.

Спенсер Ф. Кэтт

Во время пребывания на Западном побережье Дон Кот заглянул на презентацию NetWare 5.0, где сумел переговорить с несколькими разработчиками GroupWise из фирмы Novell. Наблюдая нарастающую баталию между Notes и Exchange, создатели группового ПО решили сразу после выпуска версии 5.5 чуть-чуть изменить модель его дальнейшей модернизации. Вместо того чтобы ежегодно выпускать новые версии, предполагается чаще обновлять ПО и продавать его расширения по частям.

По иронии судьбы, в то время как команда GroupWise смягчает график своей работы, ответственные за NDS сотрудники работают с Lotus над доступом к удаленным каталогам для Domino. Не вижу здесь неразберихи: их цель состоит в том, чтобы выбросить на рынок как можно больше NDS-совместимых приложений, пока Microsoft не выпустит в свет свою службу каталогов Active Directory.

Хакеры, специализирующиеся на “железе”, весьма равнодушно отреагировали на известия о будущем 400 МГц процессоре Celeron корпорации Intel. В чем же дело? Кое-кто из них уже сумел заставить работать существующий 300 МГц кристалл на частоте 450 МГц, с помощью системных плат Abit BH6. В нескольких случаях они даже ухитрились довести частоту до 480 МГц, и, по их данным, он работал быстрее любого другого процессора, включая 450 МГц Pentium II.

Большой специалист в распознавании речи фирма Lernout & Haspie встраивает в выходящий этой осенью новый продукт систему языкового перевода. По словам одного из приятелей Пушистика, она сможет выполнять перевод с шестнадцати языков, как текста в текст, так и текста в речь. А в будущем году L&H планирует научить свой продукт генерировать голос, более схожий с голосом человека.

Один из друзей Кошачьих сообщил, что Informix готовит небольшую сенсацию в сфере хранилищ данных. Этот производитель СУБД расширяет свой пакет Decision Frontier, присоединяя к нему функции хранилища данных. Говорят, что туда же могут войти и вертикальные приложения. Как слышал Спенсер, не стоит удивляться, если Informix приобретет одну из более мелких фирм.

Web-сайт компании Technology Front под названием Tasty Bits (www.tbtf.com), что буквально означает “Вкусные биты”, отмечает, что всенародно избранные конгрессмены не лишены некоторого лицемерия. Принимая в 1996 г. закон о реформе телекоммуникаций, Палата представителей включила в него “Акт о благопристойности в средствах коммуникаций”, объявляющий преступлением распространение через Интернет любых неприличных материалов. Не прошло и двух лет, и более 280 наших законодателей, ранее голосовавших за защиту приличий, теперь высказались за публикацию в Интернете доклада Кеннета Старра, содержащего самые непристойные материалы из всех публикаций о жизни президентов.

В заключение Ваш Сплетник хотел бы разобраться с одним вопросом, который все больше становится притчей во языцех. Последние недели почтовый ящик Кэтта буквально ломится от шуток, посвященных словарю синонимов MS Word. Любители выпить предлагают, пользователям напечатать фразу “Я хотел бы, чтобы Биллу Клинтону объявили импичмент” или “Я хотел бы видеть Билла Гейтса мертвым”, затем выделить ее и щелкнуть мышью на словаре синонимов. В качестве предлагаемой замены пользователь увидит “Я бы за это выпил”. И здесь нет никакого тайного заговора или желания подразнить команду Microsoft - для любой фразы, начинающейся с английских слов I’d like, MS Word предлагает один и тот же “синоним” - I’ll drink, вызывающий алкогольные ассоциации. Если не верите, то проэкспериментируйте со словами I’d like Spenser to get a clue (“Я хотел бы, чтобы Спенсер раскрыл секрет”). Убедились? Работает безотказно.

У вас есть сплетня? Свяжитесь с Центром слухов по телефону: (781) 393-3700, по электронной почте: spencer_katt@ zd.com или отправьте письмо в PC Week/Russian Edition по адресу: editorial@pcweek.ru.

Версия для печати