СОТРУДНИЧЕСТВО

Японские фирмы начинают интересоваться российскими ИТ-разработками

Японию пока больше интересуют российские нефть и газ, чем наши информационные технологии. Примерно такой вывод можно сделать из высказываний Юкио Асадзумы, директора автономной некоммерческой организации "Японский центр", Японского центра при МГУ им. М. В. Ломоносова и японского центра "Мирбис".

Если официальная политика Страны восходящего солнца и предусматривает инвестиции в российскую экономику, то в первую очередь это относится к разработке новых месторождений нефти, газа и других полезных ископаемых, а также к строительству газо- и нефтепроводов, прокладываемых в юго-восточные регионы Азии. Помимо природных богатств Россия привлекает нашего соседа как огромный рынок сбыта производимой японскими фирмами продукции.

В то же время г-н Асадзума согласен с тем, что существующие экономические отношения между двумя странами не отвечают их потенциалу. В настоящее время Япония занимает 12-е место по объему торговли с Россией (в прошлом году он достиг 6 млрд. долл.; для сравнения: годовой объем японо-китайского товарооборота превышает 100 млрд. долл.).

В прошлом бизнесмен, занимавший руководящий пост в торговом доме "Марубени", г-н Асадзума часто бывает в нашей стране (первый раз он приезжал в Москву в 1968 г.), неплохо знает ее и вполне прилично говорит по-русски. Он нередко консультирует высших чиновников японского МИДа и руководителей отдельных фирм и целых ассоциаций по "российским вопросам".

Ныне Юкио Асадзума содействует налаживанию отношений между российскими и японскими предприятиями. А дело это непростое: приходится преодолевать немало барьеров. В их числе - стереотипы и предубеждения времен "холодной войны", существующие территориальные споры, недостаток позитивной информации о современной России, уверенность в том, что Япония обладает самыми лучшими технологиями, большая задолженность СССР перед японскими фирмами, новые финансовые потери японских компаний после российского кризиса в августе 1998 г. Напугали японцев и совсем недавние события в нашем банковском секторе.

 Юкио Асадзума:

"Японские газеты начинают писать о том,

что в России есть высокие технологии"

И хотя в аббревиатуре BRIC, обозначающей наиболее перспективные развивающиеся рынки (Бразилия, Россия, Индия и Китай), наша страна стоит на втором месте, японские фирмы до сих пор более склонны к инвестициям в экономику трех других государств.

Не ограничиваясь аргументами, призванными убедить японских бизнесменов в том, что с российскими фирмами стоит сотрудничать, г-н Асадзума приглашает их: "Приезжайте в Россию и посмотрите все своими глазами".

К счастью, ситуация постепенно меняется. Например, растет число японских фирм, открывающих свои представительства в Москве: в настоящее время их уже 85, и ежемесячно о подобных планах сообщают новые компании.

Отчасти к подобным шагам их подталкивают трудности, испытываемые национальной экономикой нашего восточного соседа: хотя Япония, по словам г-на Асадзумы, и прошла нижнюю точку спада, в стране наметился ряд негативных тенденций; в частности, растет доля пенсионеров, увеличивается отток японцев за границу в поисках работы, снижается интерес к системе пожизненного найма. По его мнению, для решения возникших проблем правительству необходимо в числе прочих мер пересмотреть в сторону увеличения возрастной ценз для выхода на пенсию, разрешить иммиграцию для привлечения в страну дешевой рабочей силы.

Созданная в июне нынешнего года автономная некоммерческая организация "Японский центр" оказывает информационную поддержку российским компаниям (предоставляет данные о японских фирмах), содействует поиску партнеров в Стране восходящего солнца, создает банк российских предприятий, заинтересованных в сотрудничестве с японскими партнерами.

Так, при содействии руководителя японских центров в начале июля был организован визит представителей одной из крупнейших региональных ассоциаций (с центром в Осаке), объединяющей более 400 предприятий, специализирующихся в области информационных технологий и разработки ПО (Kansai Information System Industry Association, KISA). В течение недельной поездки участники делегации познакомились с программными разработками ряда российских фирм, в частности Aplana Software, Artezio, Auriga и Spirit, и были сильно удивлены их высоким уровнем.

В ходе визита члены делегации, например, выяснили любопытную деталь: оказалось, что заказанная японцами у одной из американских компаний программная разработка выполнена силами российских программистов (но при этом, посетовал г-н Асадзума, оплачена заказчиком по высоким американским тарифам). Понятно, что прямые контакты между японскими заказчиками и российскими исполнителями были бы выгоднее обеим сторонам (сообщается, что себестоимость системных разработок у наших ИТ-компаний на 30-50% ниже, чем у японских).

Правда, конкретных результатов июльская встреча пока не дала, если не считать договоренности о дальнейших контактах российских и японских ИТ-специалистов. Последуют ли за подобными намерениями примеры реального сотрудничества, покажет время. А пока, по-видимому, члены японской делегации, вернувшись на родину, делятся впечатлениями от поездки со своими коллегами "по цеху". А это значит, что для знакомства с российскими ИТ-разработками вскоре могут приехать новые представители бизнеса Японии.

Версия для печати