Слух от Спенса

Спенсер Ф. Кэтт

Каир, Нью-Йорк, Париж - на такое путешествие Полосатому Сплетнику потребуется не меньше недели... впрочем, постойте, да это же просто названия отелей в Лас-Вегасе! Спенсер просит у своих читателей прощения за временную потерю ориентации - бесконечные эскалаторы, пронизывающие пирамидальное здание отеля, кому угодно вскружат голову.

Спенсер Ф. Кэтт

Признаюсь, есть и другие причины рассеянности Мышелова: разгульная вечеринка, устроенная Котом накануне, закончилась намного позже привычного времени отхода ко сну, а тут еще сумасшедший водоворот сделок, которые то заключались, то разрывались как в залах лас-вегасского выставочного центра Convention Center, так и за его стенами.

Переговорив с представителями фирм Cisco и Novell, Его Пушистость остались в недоумении: неужели из странных отношений этой пары так ничего и не выйдет? Учитывая разнообразие параноидальных подозрений этих компаний по отношению друг к другу, можно будет считать маленьким чудом, если им удастся выполнить свое обещание и улучшить интеграцию службы каталогов Novell с сетевой аппаратурой Cisco.

Не зреет ли беда в подразделении Compaq, занимающемся платформой Unix? Один из тех, кто имеет возможность наблюдать ситуацию изнутри, полагает, что да. Мрак печали опустился на сотрудников этого подразделения после того, как IBM удалось завербовать Sequent для работы над новой версией ОС AIX для процессора Merced, а ведь они потратили столько сил, пытаясь привлечь эту компанию к работе над некоторыми аспектами собственной Unix-для-Intel.

“Теперь неудачникам из Compaq, не успевшим уломать Sequent прежде, чем в дело вмешалась IBM, наверное, придется сдувать пыль со своих резюме”, - намекнул Полосатому Сплетнику его информатор.

Представление SQL Server 7.0 в роскошном отеле Bellagio прошло без сучка и задоринки. Но вот демонстрационный механизм обработки запросов к этой СУБД на естественном английском языке, помещенный на Web-узле редмондской компании, нуждается в доработке. Предполагается, что он должен показать всем, как легко и просто SQL Server переводит с английского языка на SQL, но в действительности у него возникают сложности даже с самыми простыми запросами. Прилагаемая инструкция для пользователей предлагает задавать вопросы к составленной специалистами Microsoft БД по гостиницам Expedia Hotels. Однако когда Пушистик спросил, в какие из чикагских отелей допускаются постояльцы с домашними животными (“What hotels in Chicago allow pets?”), полученный ответ заставил его долго чесать затылок: “Заданный вами вопрос на английском языке был: "What hotels in Chicago allow pets?". Основываясь на имеющейся у меня информации об используемой базе данных, я не могу дать ответа: "Which hotels allow airports?"” (В какие отели допускаются аэропорты?).

Приз Comdex за самый чудной продукт уходит к сканеру отпечатков пальцев для биометрических систем обеспечения безопасности Innoscan фирмы Mag Innovision. Главной особенностью этого продукта, согласно утверждениям маркетингового начальника, является способность отличать живые пальцы от мертвых. “А как насчет волосатых?” - почему-то подумал Спенс.

Как всегда, вопрос о количестве посетителей Comdex вызвал бурные дискуссии. Поэтому Мышелов решил обратиться к незаинтересованным экспертам - таксистам. Неформальный опрос нескольких извозчиков дал такой результат - приблизительно 150 тыс. посетителей, что намного меньше ожидавшихся 220 тыс. Единственная крупная пробка, по словам одного из работников руля и колеса, образовалась на дороге в аэропорт во вторник вечером, поскольку многие посетители решили, что двух дней с них вполне хватит. Конечно, возможно, что оценки таксистов следует списать просто на некоторое увеличение их рядов - ходят слухи, что таксомоторные компании наняли в этом году на период выставки больше водителей, чем обычно.

Один из посетителей, решивших остаться еще и на среду, дождался блестящего завершения своего знакомства с новыми технологиями. Глазея на линейку информационных мониторов в зале вылета компании Southwest Airlines, этот разработчик Windows-приложений встретился взглядом с так хорошо знакомым ему “голубым экраном смерти Windows”. На этом можно и закончить.

У вас есть сплетня? Свяжитесь с Центром слухов по телефону: (781) 393-3700, по электронной почте: spencer_katt@ zd.com или отправьте письмо в PC Week/Russian Edition по адресу: editorial@pcweek.ru.

Версия для печати